chán tai
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution adjectivale (familier) :
- Avoir les oreilles rebattues (de quelque chose) : être extrêmement fatigué ou ennuyé d'entendre quelque chose de répété très souvent.
- Être excédé à force d'entendre : éprouver un agacement profond dû à la répétition excessive d'un discours, d'une promesse, d'une critique, etc.
Exemples d'utilisation
- Locution adjectivale :
- Tôi đã chán tai nghe những lời hứa suông đó rồi. (J'en ai par-dessus les oreilles de ces promesses en l'air.)
- Cô ấy phàn nàn chán tai về thời tiết. (Elle se plaint de la météo à en avoir les oreilles rebattues.)
- Những bài hát đó phát liên tục khiến tôi chán tai. (Ces chansons passent en continu, cela me gave.)
Utilisation avancée
- La locution est souvent utilisée avec la structure "chán tai nghe/ thấy..." (en avoir marre d'entendre/de voir...). Elle exprime un état de saturation sensorielle et psychologique.
- Elle peut décrire une réaction à des paroles, mais aussi à des bruits ou des musiques répétitifs.
Variantes et mots apparentés
- Ngán (verbe/adjectif) : être dégoûté, saturé (sens plus large, pas seulement auditif).
- Ngán ngẩm nghe chuyện cũ. (Être excédé d'entendre de vieilles histoires.)
- Nhàm tai (locution adjectivale) : synonyme direct, légèrement moins fort.
- Câu chuyện nhàm tai đó kể mãi không hết. (Cette histoire ennuyeuse est racontée sans fin.)
Synonymes
- Être saturé : être excédé, n'en pouvoir plus.
- En avoir assez (familier) : en avoir marre.
- Être blasé : être indifférent par excès.
Expressions idiomatiques
- Chán như cơm nếp nát (litt. "être ennuyeux comme du riz gluant écrasé") : expression imagée pour dire que quelque chose est très ennuyeux, peut accompagner l'idée de "chán tai".
- Bài giảng ấy chán như cơm nếp nát, nghe chán tai. (Ce cours est d'un ennui mortel, c'est assommant à entendre.)
- avoir les oreilles rebattues
- Chán tai nghe những câu châm ngôn ấy rồiavoir des oreilles rebattues de ces maximes